コメントの編集
請幫我們祈禱日本能早點度過這難關。
Author:阿雅。
哈囉~!歡迎你來到阿雅的部落恪!
由於超喜歡中文,前年下定決心去臺灣留學。在臺灣過了一年後,勉勉強強地回國。
現在在大阪工作。有機會想再渡海啊。。。
****************
凝り性です。
「安全第一」で生きています。
中国語にはまって、
一昨年とうとう台湾に上陸。
一年を南国で暮らしましたとさ。
帰国後は社会の荒波にぶくぶくぶく~…。
南国が恋しい今日この頃。
2004年4月:第二外国語に中文を選択
2006年6月:中検2級
2007年5月:HSK8級
2007年8月-'08年8月:台湾に交換留学
2008年5月:TOP7級
2008年8月:北京に1ヶ月滞在
2008年10月:HSK9級
親愛的台灣♡,
來日方長,後會有期~。
今天才發現妳的comment~~汗.阿雅。鼻は鼻じゃなく、顔は顔じゃない――中国語の慣用句No title請妳抓住機會多多用,呵呵~。阿雅鼻は鼻じゃなく、顔は顔じゃない――中国語の慣用句No title哈哈哈哈
鼻子不是鼻子臉不是臉這個形容詞也太長
很難找到機會放在句子裡使用吧!!!
請勿買奇怪的書XDDDDDvicacid韓国の漫画「河伯の花嫁」No title不行啦~我會看不懂= =vicacidうえーんRe: No title改作文時老師幫我加了很多“了”。
是不是比起大陸的普通話來,在臺灣國語裏面“了”的出現率低一點??
在臺灣,有時候“有”可以代替“了”,對不對?這是受到臺灣話阿雅。